Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший
— А Германии нельзя войну проигрывать, — вставил Марти. — Можете так сделать? А, Джо?
Большие карие глаза пришельца погрустнели и усы обвисли.
— Друзья мои, простите, если зря обнадежил. Нет, в таком масштабе помочь не смогу; рад бы, но никак. Путешествия во времени — это, знаете…
— Просто хочу планету спасти, пока не поздно, — проворчал Уилан. — Женщинам, которые носят меха, — нос отрезать.
— Мамочки, — сглотнул инопланетянин. — Я вас понимаю, конечно. Боюсь только, что мое предложение покажется легковесным.
Они обогнули склад-морозильник и свернули на Мейпл-стрит.
— Приехали.
Клиника представляла собой одноэтажную кирпичную коробку посреди поросшего травой двора. Только вышли из машины, как из дверей клиники выпорхнул плащ, наполовину надетый на молодую женщину.
— Мэрион! Эй! Мисс Леджерски!
— Уилан! — обернулась девушка. — Марти, привет! Вы извините, у меня свидание. Пол пригласил на матч в Грин-Бей! Вот мой автобус, убегаю!
Она просунула в рукав вторую руку, выронила записную книжку, подхватила на бегу. Грейхаундовский автобус пускал клубы зловонного дыма уже в квартале отсюда, перед пивной Мэтта.
В клинике зазвонил телефон.
Мисс Леджерски остановилась, будто пронзенная стрелой, и развернулась:
— Бренда! Ты где? Время же…
И бросилась назад. Войдя следом, посетители услышали:
— Да, миссис Флойд… Нет, миссис Флойд… Как только врач придет, сразу скажу… Хорошо, миссис Флойд, до свидания… Что? Конечно. Обязательно…
С улицы донеслось тарахтение мотора.
— Ага. Да, миссис Флойд! До свидания!
Девушка выбежала из дверей, и все вместе они проводили взглядом отъезжающий автобус.
Мисс Леджерски (у нее оказалось приятное лицо с нежной кожей) медленно стянула плащ:
— Я подумала: вдруг что-то экстренное…
Она вздохнула и, закусив верхнюю губу, оглядела своих гостей:
— Что стряслось?
После небольшой паузы все заговорили одновременно;
— Что? Что? — Она переводила взгляд с одного лица на другое и наконец остановилась на пришельце. — Да что такое?!
— Покажите ей! — завопил Марти и потянул его за рукав.
— Мэрион, взгляни-ка. Ты ведь медсестра, — сказал Уилан и добавил, обращаясь к инопланетянину: — Зубы.
Тот открыл рот (ростом он был чуть пониже Мэрион). Марти обошел его спереди и тоже заглянул. За передним рядом зубов прятались черно-зеленые зигзаги.
— Можно потрогать? — чуть слышно выговорила мисс Леджерски. — Я помою руки.
— Передние искусственные, — сказал пришелец.
Она протянула было палец, но тут же отдернула.
— Да вы горите! — вскрикнула она. — У вас температура!
— Нормальная, вообще-то, — смутился инопланетянин.
Тут Уилан рассказал ей про остальное. Когда пришелец до конца разогнул пальцы, лицо у мисс Леджерски растянулось в диковатую ухмылку, будто у собаки, которая пытается засмеяться.
— У меня, гхм, и третий глаз имеется, — инопланетянин стукнул пальцем по лбу, — но можно я потом покажу? Маскировку отдирать больно.
— Я видел, как он приземлился! — объявил Марти. — Ну почти. У него есть летающая тарелка. Она у нашего карьера для щебня осталась. Только он ее уменьшил.
Мисс Леджерски ухмыльнулась совсем уж безумно:
— Вы, вы… вы что, из космоса?! Нет, правда?! Откуда?
— Недалеко от Комплекса Хиллихилевио. Не знаю, как он у вас называется. Вон там, — ткнул он вверх и тоже широко улыбнулся.
Улыбки блуждали на лицах у всех.
— Но почему? Зачем вы прилетели? Вы про нас знаете? Постойте, вам же, наверное, надо к президенту, в ООН?
— Ой, не надо! — Все бросились объяснять наперебой.
— Стало быть, теперь с меня хороший человек? — Она запустила руку в волосы. — Компания у вас подбирается что надо. Так, кого бы?.. Ой, мой бывший начальник из акушерского как раз бы подошел, но он в Детройте. А кто тогда?
— Возможно, есть человек, чьего совета вы ищете в трудную минуту? — подсказал пришелец.
— В трудную минуту? Хм. Тут трем семьям с января молоко не выдавали, так миссис Риккарди поделилась смесью. Только она того, взбалмошная немного. В трудную… Уилан, слыхал, что шериф миссис Ковач с фермы гонит? Старухе восемьдесят второй год, слепая уже. Стоп! Кливер. Кливер!
Она схватила телефон.
— Только бы он был на месте. Только бы не ушел. Он наш новый адвокат по назначению, — объяснила она. — Суд? Мэри? Кливер там? Слушай, скажи ему, пожалуйста, чтобы подождал. Дело срочное! Сейчас буду. Ладно?
Она повесила трубку.
— Ну где же эта Бренда?!
— Привет, — раздалось от дверей. — Извините, задержалась. Лак никак не сох. Чем занима…? До свидания, — добавила Бренда, когда четыре человека пронеслись мимо нее и вскочили в машину.
Чтобы не проезжать мимо пивной, Уилан врубил задний ход, обогнул свалку старых автомобилей, которую держал Рэй, и выскочил на местную дорогу под литерой «Си». Все это под непрекращающиеся реплики Мэрион:
— Нет, на самом деле? Вы нам поможете? Правда?
— Да это так… — скромно отвечал пришелец, — мелочь, в общем-то. Возможно, вы и не захотите.
— Я не захочу?! Да я… Уилан, он серьезно поможет?
— Может быть, — осторожно сказал Уилан. — В муниципалитет, верно?
— Ох какой фремс! — с наслаждением выдохнул инопланетянин. — Вы даже не представляете. Чудо!
— Фремс — это пояса Ван Аллена, — пояснил Марти. — Он чувствует. Джо, а расскажите про вашу планету. Вас можно Джо называть? Вы не из Галактической Федерации?
— Из чего? — переспросил пришелец. — Можно, конечно.
— Здравствуйте, Джо. Меня зовут Мэрион. Уилан, знаешь Моллерсов? Они талоны на продукты потеряли. Когда в другой раз мясо конфискуешь, нельзя ли…
— А нечего столько детей рожать, — буркнул Уилан. — И вообще, не положено. Вот так.
Универсал перемахнул старый мост, пронесся мимо бумажной фабрики «Хекер-Джодано», мимо мотеля «Фокси Кэбинз» и сыроварни «Фриго» и вылетел на окраину. Здание муниципалитета венчала желтовато-красная башня, расцветкой напоминавшая пиццу. Уилан свернул на подъездную дорогу для спец-техники и припарковался за парой ржавых школьных автобусов.
— Ближе не поеду.
Они все вылезли, обогнули автобусы и, пробежав через парковку, оказались у заднего входа. Когда вошли, рядом с мусорными баками увидели дверь с табличкой: «Эдгар Кливер-мл., адвокат по назначению».
— Кливер! — закричала с порога Мэрион и начала всех знакомить.
Кливер, высокий смуглолицый человек с застывшей на лице скептической ухмылкой, коротко всех поприветствовал.
— Ой, Кливер, ты не поверишь! Это Джо — он прилетел из космоса! Он инопланетянин, понимаешь? Хочет нам помочь! Правда, здорово?
Взгляд прищуренных глаз Кливера остановился на пришельце.
— Я видел, как он приземлился, — сказал Марти.
— Кливер, он нам показал! Слушай, я ему верю. Серьезно!
Кливер посмотрел на Уилана. Тот кашлянул.
— Да вроде как, — сказал он.
Глаза Кливера превратились в пару буравчиков, которыми он начал сверлить пришельца.
— А он что, не говорит? Где его межгалактический
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


